Administra o teu Blogue

¡Crea o teu Blogue Xa! Doado e Gratis


04.gif

violinwht.gif

Arquivo: Novembro 2008

Presentación

olalla 26/11/2008 @ 00:56

29-06-07-desde-o-mar-boca-de-entrada.JPG

Olalla Bouzas

Introducción

Obrigado, Olalla, por me confiar o fondo dos teus ollos e a voz que os acompaña, os amores sen rumbo que en tempos mal traidos andan os camiños do mar.

Obrigado por traernos a voz dos poetas,estos apaches sofisticados cargados de razóns,que amasan ben coas Belas Artes, letra, pentagrama e pincel.Con eles vou cara á poesía sen suspiros, gañada a alma,arrebatado e libando na compaña da dúbida.Qué ben lle cadra o piano a estes poemas de terra e auga.Cómo desatan euforia e furia.

Engadirás co teu solfexo un grao máis de sufrimento á voz do poeta?.Qué pensarán, qué pensaremos mentres miramos polo ollo de boi?.Volverán os vates a gravar máis doenzas con finapunta negra de bolígrafo barato e ti, Olalla, volverás, outravolta, a sementar con corcheas os ocos que a poesía pintou de negro só por fora.

-------------------

Francisco Xabier del Valle-Inclán Alsina.

 

cuerdabarras.gif




bgalegagallega-boa.gif

Olalla púxolle música a once temas de poetas contemporáneos de Galicia como son: Xosé Neira Vilas, Gonzalo Bouza-Brey, Xesús Alonso Montero, Xesús Rábade Paredes, Manuel Blanco Mariño, Baldomero Iglesias Dobarrio, Daniel Pino Vicente, Manuel Rivas Barros e Sabino Torres Ferrer.


O tema “Desta Terra” a música foi composta por Teo Cardalda do grupo “Cómplices” e o tema “Madre y Amiga” tanto a letra como a música corresponde a Olalla Bouzas.

 

cuerdabarras.gif

gif-badeira-espanola.gif

Olalla le puso música a once temas de poetas contemporáneos de Galicia como son: Xosé Neira Vilas, Gonzalo Bouza-Brey, Xesús Alonso Montero, Xesús Rábade Paredes, Manuel Blanco Mariño, Baldomero Iglesias Dobarrio, Daniel Pino Vicente, Manuel Rivas Barros y Sabino Torres Ferrer.






El tema “Desta Terra” la música fue compuesta por Teo Cardalda del grupo “Cómplices” y el tema “Madre y Amiga” tanto la letra como la música corresponde a Olalla Bouzas.


cuerdabarras.gif

bandera-gran-bretana-wehende-flagge-15x23.gif

 

Olalla made him musical to eleven songs of contemporary poets of Galicia since they are: Xosé Neira Vilas, Gonzalo Bouza-Brey, Xesús Alonso Montero, Xesús Rábade Paredes, Manuel Blanco Mariño, Baldomero Iglesias Dobarrio, Daniel Pino Vicente, Manuel Rivas Barros and Sabino Torres Ferrer.


The song "Desta Terra" the music was composed by Teo Cardalda of the group "Complices" the song " Madre y Amiga " both the letter and the music it is composed by Olalla Bouzas.

disc-06.gif

Discografía

olalla 26/11/2008 @ 00:55

cus10059.jpg

Mercar - Comprar

Biografía

olalla 26/11/2008 @ 00:53

Olalla Bouzas

bgalegagallega-boa.gif

Naceu en Vilaxoán de Arousa o 25 de setembro de 1982. O seu primeiro contacto coa música aconteceu aos 5 anos iniciándose no canto e a guitarra gracias á afección do seu pai. Aos nove anos comezou os estudios de piano de grado elemental recibindo clases dun profesor coñecido na zona como “Manolé”.

Con 11 anos accede ao grado medio de piano no conservatorio de música profesional “Martín Millán” de Vilagarcia de Arousa, onde finaliza os estudios ata obter o título de profesora de solfexo e piano. Coa idade de 16 anos, pasou a formar parte como solista no grupo “Nova Embaixada” de Vilaxoán, o cal estaba dirixido polo seu pai. A súa vez formou e dirixiu un coro de voces femininas de nome “5ª Harmonía”, grupo que amenizaba os actos nupciais. Nestes anos especializouse en arranxos vocais e composición.

Cando tiña 19 anos, o devandito coro de voces mesturouse con diferentes instrumentistas dando lugar ao que sería o grupo “8pk2”. Desde o ano 2003, dirixe asemade coa saxofonista Chus Ferreira nacida en Catoira a escola de música “CODA” radicada en Vilagarcia de Arousa.

Actualmente está rematando a súa formación musical na especialidade de canto lírico coas sopranos Aida López e Begoña Alonso no Conservatorio Profesional de música da devandita cidade. O seu último proxecto consiste nesta orixinal proposta que pon música a poemas da literatura galega xunto con Teo Cardalda de “Cómplices”.
Entre moitas actuacións quero salientar as seguintes:


Foi invitada a dar un recital musical pola Fundación Valle-Inclán no Teatro Principal de Pontevedra no ano 2006, na presentación dos premios literarios da devandita Fundación.

Presentouse na Casa de Galicia en Madrid no día das Letras Galegas do ano 2007
Actuou na T.G. V. No programa Luar o día 04-05-2008 e no Auditorio de Vilagarcía de Arousa ao día seguinte presentando o disco “Sentimentos da alma galega”. Nesta actuación estiveron invitados tódolos poetas galegos que lle dan letra a música composta pola cantautora.

Nas festas patronais de Vilagarcía, actuou en concerto o día 17 de agosto de 2008.

gif-badeira-espanola.gif
Nació en Vilaxoán de Arousa el 25 de septiembre de 1982. Su primer contacto con la música sucedió a los 5 años iniciándose en el canto y la guitarra gracias a la afición de su padre. A los nueve años comenzó los estudios de piano de grado elemental recibiendo clases de un profesor conocido en la zona como “Manolé”.

Con 11 años accede al grado medio de piano en el conservatorio de música profesional “Martín Millán” de Vilagarcía de Arousa, dónde finaliza los estudios hasta obtener el título de profesora de solfeo y piano.

Con la edad de 16 años, pasó a formar parte como solista en el grupo “Nueva Embajada” de Vilaxoán, lo cual estaba dirigido por su padre. A su vez formó y dirigió un coro de voces femeninas de nombre “5ª Armonía”, grupo que amenizaba los actos nupciales. En estos años se especializó en arreglos vocales y composición. Cuándo tenía 19 años, el dicho coro de voces se mezcló con diferentes instrumentistas dando lugar a lo que sería el grupo “8pk2”. Desde el año 2003, dirige conjuntamente con la saxofonista Chus Ferreira nacida en Catoira la escuela de música “CODA” radicada en Vilagarcía de Arousa.

Actualmente está rematando su formación musical en la especialidad de canto lírico con las sopranos Aída López y Begoña Alonso en el Conservatorio Profesional de música de dicha ciudad.

Su último proyecto consiste en esta original propuesta que pone música a poemas de la literatura gallega junto con Teo Cardalda de “Cómplices”.

Entre muchas actuaciones se destacan las siguientes:

Fue invitada a dar un recital musical por la Fundación Valle-Inclán en el Teatro Principal de Pontevedra en el año 2006, en la presentación de los premios literarios de dicha Fundación.

Se presentó en la Casa de Galicia en Madrid en el día de las Letras Gallegas del año 2007
Actuó en la T.G. V. En el programa Luar el día 04-05-2008 y en el Auditorio de Vila garcía de Arousa al día siguiente presentando el disco “Sentimentos de alma galega”. En esta actuación estuvieron invitados todos los poetas gallegos que le dan letra a la música compuesta por la cantautora.

En las fiestas patronales de Vilagarcía, actuó en concierto el día 17 de agosto de 2008.

bandera-gran-bretana-wehende-flagge-15x23.gifIt was born in Vilaxoán de Arousa on September 25, 1982. His first contact with the music happened at the age of 5 beginning in the singing and the guitar thanks to the interest of his father. At the age of nine it began the studies of piano of elementary degree receiving classes of a teacher known in the zone as "Manolé".

With 11 years he accedes to the average degree of piano in the conservatoire of professional music "Martin Millán" of Vilagarcía de Arousa, Where it finishes the studies up to obtaining the teacher's title of solfeggio and piano.

With the age of 16 years, there happened to form a part as soloist in the group " Nueva Embajada " of Vilaxoán, which was directed by his father. In turn it formed and directed a choir of feminine voices of name " 5 ª Armonía ", group that was entertaining the wedding acts. In these years it specialized itself in vocal arrangements and composition. When he was 19 years old, the above mentioned choir of voices it was mixed by different instrumentalists giving place to what it would be the group "8pk2".

From the year 2003, Chus Ferreira born in Catoira directs together with the saxofonista the school of music "CODA" taken root in Vilagarcía de Arousa.

Nowadays Aída Lopez and Begoña Alonso is finishing off his musical formation in the speciality of lyric singing with the sopranos in the Professional Conservatoire of music of the above mentioned city.

Last project consists of this original offer that puts music to poems of the Galician literature together with Teo Cardalda of "Cómplices".

Between many actions the following ones are outlined:

A musical recital was invited to give by the Foundation Valle-Inclán in the Principal Theatre of Pontevedra in the year 2006, in the presentation of the literary awards of the above mentioned Foundation.

He appeared in the House of Galicia in Madrid in the day of the Galician Letters of the year 2007 Acted in the T.G. V. In the program “Luar” on the 04-05-2008th and in the Audience of Arousa's Vilagarcía the following day presenting the disc " Sentimentos da alma galega ". In this action there were invited all the Galician poets who give him letter to the music composed by the cantautora.

In Vilagarcía's employer holidays, it acted in concert on August 17, 2008.

mcd4.gif

Audio-Concerto en directo no Auditorio de Vilagarcía-05-04-2008

olalla 26/11/2008 @ 00:51

CONCERTO EN DIRECTO

pianowht.gif

Videos

olalla 26/11/2008 @ 00:48

Concerto no Auditorio de Vilagarcía de Arousa

05-04-2008

Olalla na RTVG

Na Morte dun Gaiteiro - Olalla Bouzas

Olalla Bouzas & Teo Cardalda de Cómplices
TVG - 12-12 2009

Fotos

olalla 26/11/2008 @ 00:47

Letras dos Poemas

olalla 26/11/2008 @ 00:46

A CANLE DA FONTE

Letra: Gonzalo Bouza-Brey

Música: Olalla B. Cores

 

A canle da fonte quedou seca,

a derradeira pinga xa esbarou

pola, aínda onte, húmida pedra,

e alí no fondo ela estrombou.

Ao se trocar

en ínfimas estrelas

que nin astro, nin sol alumeou,

nun intre ficaron todas cegas.

Como cegos están hoxe estes meus ollos

e secas están as miñas verbas.

Como seco no verán baixa o arroio

e secas, tamén, as súas ribeiras…,

as súas ribeiras.

A canle da fonte quedou seca,

a derradeira pinga xa esbarou

pola, aínda onte, húmida pedra,

e alí no fondo ela estrombou.

Ao se trocar

en ínfimas estrelas

que nin astro, nin sol alumeou,

nun intre ficaron todas cegas.

Como cegos están hoxe estes meus ollos

E secas están as miñas verbas.

Como seco no verán baixa o arroio

e secas, tamén, as súas ribeiras…,

as súas ribeiras.

Tal como o meu corazón,

acegou sin latexar ca túa beleza,

sin poder contemplar para o meu gozo

o teu sorriso henchido de inxeleza.

Como cegos están hoxe estes meus ollos

e secas están as miñas verbas.

Como seco no verán baixa o arroio

e secas, tamén, as súas ribeiras…,

as súas ribeiras.

------------------------------------------------

“A VILAXOÁN”

Letra: Gonzalo Bouza-Brey

Música: Olalla B. Cores

Nosa nao, xa non ten rumo,

deixóunos o seu capitán,

Afondóunos no escuro vacío,

nas soidás

mar e vento ficaron mudos

nas praias de Vilaxoán.

E dende aló, no máis fundo,

no fundo das señardás

Lembraremos os dous xuntos

os soños da libertá

No tempo aquel que refugo,

de somas na escuridá.

Nosa nao, xa non ten rumo,

deixóunos o seu capitán,

afondóunos no escuro vacío,

nas soidás

mar e vento ficaron mudos

nas praias de Vilaxoán.

Na aldea, ou ben no esteiro,

Na vila, o campo e no mar,

ti seguíchelo sendeiro

rexamente de verdá,

do teu roxo comprimento

ca causa da humanidá.

E ti sempre compañeiro,

nesa loita desigual,

cun inxel, pero certeiro,

tino, siso e bo falar.

E hoxe, coma naquel tempo

que estamos a relembrar,

navegando o teu veleiro

rumo a Vilaxoán,

na proa ti eres guieiro,

proel cara a libertá…

Na proa ti eres guieiro,

proel cara a libertá.

-------------------------------------------

“ADEUS”

Letra: Gonzalo Bouza-Brey

Música: Olalla B. Cores

Pola man esbaróu a túa bágoa,

inxel testemuña do teu dor,

fiquei sordo, cego, soio mágoa,

acocha o meu ferido corazón.

Sentin medo e máis noxo, sentin nada,

tremin co teu friaxe, sudéi co teu quentor,

xelo e lume xuntos, miña amada,

lume e xelo xuntos nese adiós

que dixeches naquela mala hora

na que xa para sempre che perdín,

naquela que tiramos pola borda

o amor que ti me deches i eu che din,

novelo co que estivemos, roda e roda,

a tecer eu para ti……, ti para min.

---------------------------------------------------------------

“DESTA TERRA”

Letra: Xosé Neira Vilas

Música Teo Cardalda Gestoso

Intérpretes: Teo Cardalda & Olalla

 

Auga, pedra, sol e Vento

aquí a ledicia é tanta

que todo rebule e canta

e o Ulla vaise contento.

Teño nesta terra asento

e un sentimento profundo,

un amor vivo e rotundo

polo val onde nacín,

son deste anaco do mundo.

-----------------------------------------------------

“EVOCACIÓN DO VENTO”

Letra : Xexús Rábade

Música : Olalla B. Cores

Do vento novo, queda un zunido

Da liberdade queda un tanguido...

De todo o que se foi é a voz do vento

quen máis claro me fala. Se pregunto

venme un tempo sonoro todo xunto

de gaitas de menceres. Cando alento

sorbo o lentor da terra. Mido o acento

da música arboral, a infancia, o punto

de non retorno xa: fado ou defunto

polo que hei de turrar, pesado e lento.

Do vento novo queda un zunido

queixa e nostalxia nas abidueiras

e o azos de voar coas ás apresas

da liberdade queda un tanguido

de campás tristes. Dúas pranxideiras

pregoando no ar; nunca regresas

Nunca regresas...

De todo o que se foi é a voz do vento

quen máis claro me fala. Se pregunto

venme un tempo sonoro todo xunto

de gaitas de menceres. Cando alento

sorbo o lentor da terra. Mido o acento

da música arboral, a infancia, o punto

de non retorno xa: fado ou defunto

polo que hei de turrar, pesado e lento.

Evocación do vento

Da liberdade queda un tanguido

De campás tristes. Dúas pranxideiras

Pregoando no ar... Un só zunido

queixa e nostalxia nas abidueiras

e o azos de voar coas ás apresas

da liberdade queda un tanguido

de campás tristes. Dúas pranxideiras

pregoando no ar; nunca regresas

Nunca regresas...

---------------------------------------------------------

"Madre y amiga"

Letra y música: Olalla B. Cores

Cuanto tiempo tendrè que esperar,

cuantas lunas tendré que llorar,

el por qué, no sé...

No se cuando perdí el valor

si bastaba un simple perdón.

Y si ahora me escuchas te ruego

no te vayas de mí.

Siento que tu fuerza me acompaña,

pero flaqueo por las noches en mi cama.

Maldigo el momento en que te perdí,

luchaste con coraje para vivir,

mi amor madre y amiga para mí.

Búscate un buen guardián

que te lleve hasta el cielo

que te proteja un ángel bueno.

Gracias te doy mamá

sabes que te hecho de menos

y que me pierdo en este anhelo.

Y se que estaré,

vagando en tu recuerdo donde estés.

Y vivo por ser

la luz de tu memoria

que seguirá esta historia

y nunca morirá tu alma en mi.

Perdiste la batalla con tu cuerpo,

pero tu amor ganó la guerra sin esfuerzo.

El ruído en mi cabeza siempre es tuyo,

no te vayas de mí....

Mi amor madre y amiga para mí,

mi amor madre y amiga para mí,

mi amor madre y amiga para mí.

-------------------------------------------------------------

“MAR DE SOIDADE”

Letra: Gonzalo Bouza-Brey

Música: Olalla B. Cores

Na miña dorna o segrel

Cantarexa unha canción

Na popa brila o ronsel

De soños tristuras e dor

Na proa loce unha estrela

Meu amor onda ti vou

Espido de soños e arelas

Espido no mundo, no mundo só.

Sin amor nin compañeiros

Mergullado no trebón

Navegando o meu veleiro

Venteando o meu amor.

----------------------------------------------

“MEU MAR”

Letra: Daniel Pino

Música: Olalla B. Cores

Alén do tempo que en min deixa farelos

só ti, meu mar, meu mar de alentos.

Naveguei polas mágoas do silencio

coa rosa dos teus ventos,

Fire a procura do fol das enerxías

que demanda un empeño tan complexo.

Pero has de saber que teño o mar por compañeiro

na longa noite de esperas e de axexos.

Alén do tempo que en min deixa farelos

só ti, meu mar, meu mar de alentos.

Naveguei polas mágoas do silencio

coa rosa dos teus ventos,

E dende entón teño en ti, meu mar

o aguillón e o refuxio,

un amigo un compañeiro,

unha casa e un carreiro,

a fiestra e mailo espello

das arelas e dos medos

que me levan adoito a camiñar,

pola linde do cavorco

logo dun tempo de repouso no fogar.

Alén do tempo que en min deixa farelos

ti meu mar, meu mar de alentos.

Naveguei polas mágoas do silencio

coa rosa dos teus ventos….

Alén do tempo que en min…. deixa farelos

só ti meu mar, meu mar de alentos,

fiestra e espellos de ansias e de medos

es ti, meu mar aberto.

-------------------------------------------

 

 

 

 

 

“NA MORTE DUN GAITEIRO”

Letra: Baldomero Iglesias

Música: Olalla B. Cores

Modelaba en melodías, tanto compás de silencio

¡e agora quen romperá, a gran mudez dos segredos!

Na indulxencia da memoria voa aquel soprido enteiro

Tecendo brío e donaires coas notas do seu punteiro.

Quedounos sen son o ronco

Sen aquel soar grileiro

Sen alento queda o fol

E a gaita sen gaiteiro.

E nós...

Quedamos na soidade, apegados a un lamento

Lonxano en fitas de cores e entre aloumiños lixeiros

Cando arrolaba amenceres na afinación e tempero

Na fala dos namorados que é nas penas compañeiro

Ilusionando entre engados para de xúbilo enchernos.

Quedounos sen son o ronco...

Quedounos sen son o ronco

Sen aquel soar grileiro

Sen alento queda o fol

E a gaita sen gaiteiro.

---------------------------------------------------------------------

“QUEN ME DERA...”

Letra: Baldomero Iglesias

Música: Olalla B. Cores

Quen me dera ter nacido onde nacín,

paraíso presentido antes da orixe,

e medir coa miña ollada os horizontes

que mesturan alma e terra en ceos grises.

Quen me dera aboiar sen afundir

para así dicir aos ventos as palabras

aprendidas nos recendos das angurias

que ao caron da miña nai foron amadas.

Quen me dera ter vivido o que vivín

sen magoarme entre as dores das feridas

e quedarme entre os pétalos das flores

sen picarme remordido das espiñas.

Quen me dera confortarme mentres cruzo

brevidades neboentas que hai na vida

pero sei que cómpre verlle a cara ás penas

¡renacer da amargura nas súas cinzas!.

E quen me dera ter acordos na lembranza

revivilos para encher de sangue as veas

e saciar o corazón ao recordalas

nun mañá que acenda a luz entre as ausencias.

E quen me dera sentir hoxe olor a herba,

palla seca das campías madurada

e os perfumes e os aromas que debullan

os encontros posuídos desde a infancia.

Quen me dera ter sabido canto sei,

sempre é pouco o que se aprende ao andar o mundo

e aprender que este vagar é sempre erguer

superando a cada golpe un novo impulso.

Quen me dera subscribir tanta ilusión

e mirar toda a extensión coa miña vista

que eu herdei desde o meu berce de chairego,

sen lindeiros que ante os ollos delimitan.

-------------------------------------------------------------------------

“RAÍÑA DE GALICIA”

Letra: Manuel Rivas

Música: Olalla B. Cores

Raíña de Galicia, a que me mata,

emigrante gioconda, venus peregrina

Rosa do mar tenme da vida, tenme da vida amor

Rosa do mar tenme da vida, tenme da vida amor.

Bébedo das túas lágrimas

prisioneiro da túa risa

así de tolo é, augardente ilegal

O meu amor por ti, Raíña de Galicia

O amor que eu teño por ti, Raíña de Galicia

Raíña de Galicia, tenme da vida

tenme da vida amor, tenme da vida

Raíña de Galicia, tenme da vida

tenme da vida amor, tenme da vida

--------------------------------------------------

 

SENTIMENTOS DA ALMA GALEGA”

Letra: Manuel Blanco Mariño

Música: Olalla B.Cores

Non sinto naiciña, marchar pra fóra

Nin lle teño medo ós camiños do mar;

¡eu sinto naiciña, miña nai, señora!

¡eu sinto soliña terte que deixar!

¡ Non chores, naiciña, non chores agora,

Que todo o meu corpo me pos a tremar!

Sin chegar o día, nin chegar a hora,

¡naiciña querida! ¿Por qué has de chorar?

¡naiciña querida! ¿Por qué has de chorar?

¡Teño que marcharme, miña nai querida!

¿non ves que da casa nos queren botar?

E si vou pra fóra, ben da miña vida,

¡Terás unha casa, e terás un fogar!

Todos os que marchan, van para mellorar.

Non sinto naiciña, marchar pra fóra

Nin lle teño medo ós camiños do mar;

¡eu sinto naiciña, miña nai, señora!

¡eu sinto soliña terte que deixar!

¡eu sinto soliña terte que deixar!

-------------------------------------------------

 

“TORRES DO OESTE”

Letra: Sabino Torres

Música: Olalla B. Cores

 

¿É flor, serea, ou lúa

Quen na pedra ha cantar?

¡Ai, Torres do Oeste!

Quixéravos trovar.

Deixade que este canto

No vento a se avalar,

Sexa recordo doutro

Que penou a esperar.

E murchouse a flor

Agardando amor.

Cárcere na esperanza,

Corazón a sangrar

Pingas de dor, no choro,

Por quen ha non tornar.

Aínda soa no vento,

A espada a golpexar

Venganza, do vexado

Que veu no galopar.

E murchouse a flor

Agardando amor.

¡Ai, cadernas de pedra

Que na ribeira alzar!

O vento busca nelas

Canzóns daquil amar,

Olvidadas no tempo

Son eco dun cantar

Que se esqueceu na sombra,

Do amor que ha non tornar.

------------------------------------------------

“VAGALUME”

Letra: Sabino Torres Ferrer

Música: Olalla B. Cores

Facho

andarego da noite

¿Por qué as miñas penas deixas

e as dos outros levas lonxe?

Vagalume, na luzada,

vas debuxando, a modiño

ondiñas da mar lontana.

Estrela, que é chama apreixas;

vagaceiro, fas camiño;

¿Por qué as miñas penas deixas?

Facho

andarego da noite

¿Por qué as miñas penas deixas

e as dos outros levas lonxe?

Andar e andar, paseniño;

Risco, lucidía nova,

acendida entre os espiños;

Polo lameiral non choupes

esta fonda dor que chora;

¿Por qué as doutros levas lonxe?

Facho

andarego da noite

¿Por qué as miñas penas deixas

e as dos outros levas lonxe?

Lento vagar, sen destino,

vagalume, vagariño ……

-------------------------------------------------

“VOZ DOS ENXEBRES E NAI”

Letra: Xexús Alonso Montero

Música: Olalla B.Cores

Rosa das rosas e fror das frores

Dona das donas, Señor das señores

Musa dos pobres, Virxe das dores

Voz dos enxebres e nai.

Voz dos enxebres, nai dos amores

Lume dos ollos, sol de fulgores

Lábaro excelso, luz nos albores

Voz dos enxebres e nai.

Raio de espellos lostregadores

Dama das nubes nas altas torres

Froita perfecta de mil sabores

Astro do ceo dos soñadores

Astro do ceo dos soñadores

Voz dos enxebres e nai

Atal Señor deben todos amar

E cando poetizan adamar

Pois só Ela pode sinalar

O son e a canción dos trobadores

Musa dos pobres, virxe das dores

Voz dos enxebres e nai

Esta dona que teño por Señor

É a dona que me fai trobador

Don que eu pago con infinito amor

Dando ó demo os outros amores

Musa dos pobres, Virxe das dores

Voz dos enxebres e nai

Voz dos enxebres e nai

Voz dos enxebres e nai

---------------------------------------------------

 

 

Contacto

olalla 26/11/2008 @ 00:45
ebuzon2.gif

Contacto Artístico: luscofuscoproduccions@gmail.com